Do your batch files extract translatable strings from scripts (like wizard.script)?
If yes, would they accept something like this?
local intro_msg = _("Welcome to the wxWidgets project wizard!\n\n" +
"This wizard will guide you to create a new project using\n" +
"the wxWidgets cross-platform GUI library.\n\n" +
"When you 're ready to proceed, please click \"Next\"...");
(note the plus sign).
It does not work like that, if the string is split in several parts (with +). But it works if the whole string is on one line like that :
local intro_msg = _("Welcome to the wxWidgets project wizard!\n\nThis wizard will guide you to create a new project using\nthe wxWidgets cross-platform GUI library.\n\nWhen you 're ready to proceed, please click \"Next\"...");
You can also split into 2 full sentences (or 3) :
local intro_msg1 = _("Welcome to the wxWidgets project wizard!\n\nThis wizard will guide you to create a new project using\nthe wxWidgets cross-platform GUI library.\n\n");
local intro_msg2 = _("When you 're ready to proceed, please click \"Next\"...");
Neverthess, something like :
local intro_msg = _("Welcome to the wxWidgets project wizard!\n\n") +
_("This wizard will guide you to create a new project using\n") +
_("the wxWidgets cross-platform GUI library.\n\n") +
_("When you 're ready to proceed, please click \"Next\"...");
with _(...) on each line, is correctly detected but as you have partial sentences it may be difficult to translate without the context. A better approach is
local intro_msg = _("Welcome to the wxWidgets project wizard!\n\n") +
_("This wizard will guide you to create a new project using\nthe wxWidgets cross-platform GUI library.\n\n") +
_("When you 're ready to proceed, please click \"Next\"...");
Fixed in [r13011] using macro-style replacements:
local msg = _("$1 was not found on drive $2, try again...");
msg.Replace(_T("$1"), filename);
msg.Replace(_T("$2"), drivename);