Author Topic: Code::Blocks' translation  (Read 650108 times)

Offline LETARTARE

  • Lives here!
  • ****
  • Posts: 531
  • L'ami de l'homme.The friend of man.
    • LETARTARE
Re: Code::Blocks' translation
« Reply #270 on: February 10, 2023, 05:50:48 pm »
Thanks.
But what is the role in 'wxSmith' of  'XXXX% ' ?
CB-13515, plugins-sdk-2.25.0 : Collector-2.0.0, AddOnForQt-3.9.6
1-Win7 Business Pack1 64bits : wx-3.2.4, gcc-8.1.0,
2-OpenSuse::Leap-15.4-64bits : wx-3.2.4;gtk3, gcc-8.2.1,
=> !! The messages are translated by Deepl

Offline Miguel Gimenez

  • Developer
  • Lives here!
  • *****
  • Posts: 1632
Re: Code::Blocks' translation
« Reply #271 on: February 10, 2023, 06:29:41 pm »
It is a placeholder reserving space for the real string:
Code
        wxStaticText* txt_Gauge_Empty = XRCCTRL(*this, "txt_Gauge_Empty", wxStaticText);
        txt_Gauge_Empty->SetLabel(wxString::Format(_("%3d%% Empty"), percentEmpty));

Offline LETARTARE

  • Lives here!
  • ****
  • Posts: 531
  • L'ami de l'homme.The friend of man.
    • LETARTARE
Re: Code::Blocks' translation
« Reply #272 on: February 10, 2023, 06:59:30 pm »
Thanks
CB-13515, plugins-sdk-2.25.0 : Collector-2.0.0, AddOnForQt-3.9.6
1-Win7 Business Pack1 64bits : wx-3.2.4, gcc-8.1.0,
2-OpenSuse::Leap-15.4-64bits : wx-3.2.4;gtk3, gcc-8.2.1,
=> !! The messages are translated by Deepl

Offline gd_on

  • Lives here!
  • ****
  • Posts: 799
Re: Code::Blocks' translation
« Reply #273 on: February 11, 2023, 12:10:13 pm »
In cbeditor.cpp, lines 932 and 934, you have strings "%sUntitled%d" and "Untitled%d". Only the first one is a (small !) problem in poedit.
It's possible to add a spaces like "%s Untitled %d" and "Untitled %d". Like that, poedit is "happy" !
But, this is really a detail!
Windows 11 64 bits (23H2), svn C::B (last version or almost!), wxWidgets 3.2.5 (tests with 3.3), Msys2 Compilers 14.1.0, 64 bits (seh, posix : gcc, g++ and gfortran in C:\msys64\mingw64) or 32 bits (dwarf2, posix  in C:\msys64\mingw32).

Offline Miguel Gimenez

  • Developer
  • Lives here!
  • *****
  • Posts: 1632
Re: Code::Blocks' translation
« Reply #274 on: February 11, 2023, 12:39:10 pm »
Fixed in r13204 using only one string with no modifiers.

Offline rechtsanwaltsteyer

  • Multiple posting newcomer
  • *
  • Posts: 11
Re: Code::Blocks' translation to german language
« Reply #275 on: April 06, 2024, 03:29:08 pm »
Hello everyone, over time I have made a very extensive translation into German and can make it available (mo/po files). The latest version is also in Launchpad.
Regards
Michael
Greatings
Georg Michael Steyer, Rechtsanwalt

Offline gd_on

  • Lives here!
  • ****
  • Posts: 799
Re: Code::Blocks' translation to german language
« Reply #276 on: April 08, 2024, 12:35:30 pm »
Hello everyone, over time I have made a very extensive translation into German and can make it available (mo/po files). The latest version is also in Launchpad.
Regards
Michael
I suggest you to update the translation on launchpad. See for example https://forums.codeblocks.org/index.php/topic,1022.msg159075.html#msg159075 and following posts (or directly on  https://launchpad.net/codeblocks-gd). All you need, it's a launchpad account to be able to submit new translated files.
Windows 11 64 bits (23H2), svn C::B (last version or almost!), wxWidgets 3.2.5 (tests with 3.3), Msys2 Compilers 14.1.0, 64 bits (seh, posix : gcc, g++ and gfortran in C:\msys64\mingw64) or 32 bits (dwarf2, posix  in C:\msys64\mingw32).