Probably yes. There are different solutions/workaround to do this translation. Nevertheless, in the future there could be other strings which will have an "y" termination in the singular form and 'ies" in the plural form. So, it will be more difficult to find a good workaround, except to adopt in every case the plural form, which, in fine, in the "old" solution also in english. It's not an easy problem, I know...
gd_on